مختارات فارسية
عرض لعناصر من الثقافة الإيرانية
معلومات المدون:
الإسم : رشيد يلوح
البلد : قطر
(اعرض صفحتي)

عن المدونة:
صحفي-باحث في الحضارة الفارسية yalouh@gmail.com

:: سمير أرشدي: الفارسية والعربية جناحان ارتفعت بهما الحضارة الإسلامية

حاوره: رشيد يلوح   الدكتور سمير أرشدي أستاذ اللغة والأدب الفارسي في جامعة الكويت، سبق له أن درس في الجامعات السورية لأكثر من ثمان سنوات، عمل في حقل الترجمة منذ ثلاثين عاما، اعتمد مترجما لمنظمة المؤتمر الإسلامي، وحاليا هو عضو في اتحاد الكتاب العرب، وفي الموسوعة العربية الكبرى. ترجم أرشدي عدة أعمال شعرية وقصصية من الفارسية إلى العربية وكذلك من العربية إلى الفارسية، لقيت ترحيبا من المتلقي في... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: الناقد الإيراني محمد رضا كودرزي: إلغاء النقد يعني إلغاء التفكير والحوار وموانع النقد توجد في عقولنا وثقافتنا

           حوار: حمید بابایی ترجمة: رشيد يلوح     القاص والناقد الإيراني محمد رضا كودرزي هو مدير قسم القصة بمؤسسة الأدب الإيراني، ولد عام 1957م في مدينة كرمانشاه الإيرانية، نشر عددا من المجموعات القصصية، نذكر منها: (وراء الحصير) و(في عين الظلمة) و(شهامة الألم) و(هناك تحت الألم).   في هذا الحوار يرى كودرزي أن الأدب الفارسي المعاصر... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: الأدب العالمي وحوار الثقافات

   لا خلاف بتاتا حول الحقيقة الإنسانية للأدب، فإذا كانت الاستحقاقات المادية للشعوب عاملا حاسما ضمن التوازنات الدولية، فإن آدابها ونظامها القيمي لا يقل أهمية في سلم تلك التوازنات، لذلك اعتُبر الأدب مدخلا أساسيا إلى الثقافة، والذي قرأ الشاعر الفارسي حافظ، أوالهندي طاغور أوالإسباني سرفانتيس أوالألماني غوتة أوالروسي ديستوفسكي أوالفرنسي هوغو، سيعي تماما مقصود هذا الكلام.    إن مطلب... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: "إيرانيكا".. موسوعة أمريكية في الحضارة الفارسية

حوار: شيرين جزائري ترجمة: رشيد يلوح    شارك حوالي 1600 باحث ومتخصص من بلدان مختلفة في تحرير 14 مجلداً نشرت بكاملها من موسوعة (إيرانيكا)، أضخم وأشمل مجموعة دراسات في مجال التاريخ والثقافة الفارسية، شُرع في تدوينها منذ 36 عاماً في قسم الدراسات الإيرانية بجامعة كولومبيا الأميركية، ويتوقع إنهاء العمل في هذه الموسوعة الحضارية بعد حوالي 12 عاماً من الآن. يترأس الدكتور إحسان يار شاطر أستاذ... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: بلاد فارس في ذاكرة العرب..صور ومشاهد

    عندما تستحضر الذاكرة العربية إيران أو بالأحرى بلاد فارس، فإنها تستحضر تلقائيا عالما عميقا وقديما تلفه هالة من الأسئلة، وهو ما عكسته آثار المؤرخين وكتاب السير والقصاصين المسلمين.  وصف زكريا بن محمد القزويني منطقة سجستان في مؤلفه (آثار البلاد وأخبار العباد) لكنه لم يستطع تجاوز ذلك التاريخ الأسطوري الغريب، فكتب: "ينسب إليها رستم الشديد، كان بالغاً في الشجاعة والفروسية إلى حد... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: من القصة الفارسية المعاصر: "باقة ‌ورود ذابلة"‌..سؤال العقل بين الحيرة والمتعة

     ينتمي القاص والناقد محمد رضا كودرزي ‌إلى جيل القصة المعاصرة الإيرانية، اشتهر بأسلوبه التجريبي الساخر من الواقع الإيراني المعاصر، يعمل حاليا أستاذا للكتابة‌ القصصية ‌والنقد الأدبي، ‌ومديراً لقسم ‌القصة‌ في ‌المركز الأدبي‌ الإيراني‌، ولد كودرزى عام 1957 في‌ محافظة كرمانشاه‌ الإيرانية، من أعماله القصصية المنشورة نذكر: (خلف‌الحصير)، (في‌أعين‌الظلام‌)، (شجاعة‌الالم‌)، (هناك‌تحت‌المطر)،(لا... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: الرسول (ص) في الأدب الفارسي

    منذ أن احتضنت اللغة الفارسية الدين الإسلامي في القرن الرابع الهجري وهي تسعى للتعبير عن كل مضامينه، ومن أهمها صفات وملامح شخصية الرسول الأكرم عليه الصلاة والسلام، إلى أن اغتنى الأدب الفارسي بنصوص شعرية ونثرية عبرت عن القرب من النبي الكريم وصدق محبته، تعريفا ومدحا ووصفا واقتباسا، فاستمر هذا العطاء في كل مراحل الأدب الفارسي مدا وجزرا، إلى أن وصل المحطة المعاصرة التي لم تستطع استلهام... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: نظامي الكنجوي ..الحكيم العاشق

   نظامي الكنجوي، شاعر كبير من شعراء الشعر القصصي، وركن من أركان الأدب الوصفي، الذي تتجلى فيه البراعة والمقدرة الفائقة على استعراض الجزئيات، وإضفاء الصور والاستعارات الجميلة عليها. قضى شاعرنا جمال الدين أبو محمد الياس بن يوسف الكنجوي معظم عمره في مسقط رأسه كنجة، وكان على علاقات وثيقة مع اتابكة اذربيجان، والملوك المحليين في ارزنكان وشروان ومراغة، واتابكة الموصل الذين قدم لهم معظم أشعاره... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: آلامي التي لاتقال

للشاعر قيصر أمين بور آلاميليست ثياباً لأخلعهاليست قصائد وأناشيدكي أعيد صياغتهاليستصراخاًكي أطلقها من أعماق روحيآلامي لاتقالآلاميدفينة.آلاميلاتشبه ألم أناس زمانيلكنها ألم أناسالزمانأناس تؤلمهم طيات جلود معاطفهمأناس تؤلمهم ألوان أكمامهمالباهتةتؤلمهم أسماؤهموتؤلمهم أغلفة هوياتهم القديمة!ولكننيكلّعظام كينونتي تؤلمنيوكل لحظات إنشادي البسيطة.أنا الذي قد تحطم انحناءروحيوأكتاف كبريائي المرهقةومرتكز قلبي دون... [اقرأ المزيد]

:: القصة الإيرانية بطعم الواقعية المرة

      ظهرت القصة القصيرة متأخرة في إيران نظرا لتأخر ترجمتها عن اللغات الأوربية، وتعد المجموعة القصصية (كان يا ما كان)  للكاتب محمد علي جمال زاده أول مجموعة قصصية فارسية معاصرة، نشرت لأول مرة عام 1922م، بعده يأتي صادق هدايت الذي امتاز بغزارة أعماله وتنوعها، وقد أضاف للقصة التي أسسها جمال زادة خصائص جديدة، إلا أنه كان متأثرا بالشبهات التي يروجها الغرب حول الإسلام. ثم يأتي بزرك... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: يا مطرب الألم اللذيذ

  جلال الدين الرومي   شمس المشرق ضيفنا  هذه الليلة وسيسطع البدر  نورا على سهرتنا، و سيبقى يراقصنا  هذه الليلة.  الليلةَ سيحملنا البراق من ضفة العرش و ستَخضرّ عيوننا  في آفاق الرحلات  وستتلاشى مساحات الراحة في السماوات  هذه الليلة. صفق بيديك في عجب مثارا، معنا، انهضْ ارقصْ في دائرة عشقنا في جمال الليل  هذه الليلة. يا مطرب الألم... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: تحتاج إلى الغرق

      منذ أن كان الحب لوجه ليلى له ذلك القدر   فكيف سيكون حين " أسرى بعبده ليلا "   ألم تقرأ دواوين ويسا ورامن   ألم تقرأ قصص المحب وامق والعذراء أدرى   كما لو أنك تجمع ثوبك لكي لا يبلله الماء   بينما أنت تحتاج إلى الغرق آلاف المرات في ذلك البحر    جلال الدين الرومي ترجمة : عمار كاظم محمد   [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: الطفل في الشعر الفارسي

  اولى شعراء الفارسية اهتماماً بالغاً منذ القدم بالطفل، وحاجاته، ومشاعره الرقيقة، وتربيته، وكل ما يتعلق بهذا المخلوق الجميل. ولذلك من الصعب جداً ان نستعرض هذا الموضوع الواسع في هذا المقال القصير، ونكتفي بالقاء لمحة عابرة على شعر بعض الشعراء في هذا المجال. بروين اعتصامي   ربما لايوجد بين الشعراء من اهتم بالطفل في شعره كالشاعرة بروين اعتصامي، لاسيما على صعيد الاهتمام بدوره في المجتمع ومتطلباته النفسية... [اقرأ المزيد]

(1) تعليقات

:: حوار مع الدكتور بهرام كرامي: جمعت حوالي مليون بيت من الشعر فارسي

       الدكتور بهرام كرامي هو أحد الباحثين الذين نجحوا في الربط بين العلم والفن، استثمر رصيده العلمي في علم النباتات ليستكشف مناطق نائية من الشعر الفارسي القديم، ظلت لوقت طويل كنوزا من المعاني لا تطالها مدارك قراء الشعر ودارسيه على السواء.   ولد بهرام كرامي عام 1942م في مدينة طهران، وأنهى بها جميع مراحل دراسته إلى أن حصل على الليسانس في علوم النباتات، ثم سافر إلى لبنان، وهناك حصل على الماجستير... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات

:: كتاب گلستان للشاعر سعدي بالانجليزية في الولايات المتحدة الاميركية

    تسهيلا لاطلاع الطلبة الأمريكيين على الادب الفارسي، تولى ويلر تاكستون احد أساتذه جامعة هارفرد الاميركية  ترجمة گلستان أحد أهم الكتب الادبية الايرانية من قبل مؤسسة IBEX للطباعة والنشر إلى اللغة الانجليزية في 448 صفحة. كذلك اضيف في آخر الكتاب نحو 3600 مفردة انجليزية فارسية، وعربية انجليزية تفهيماً للعبارات والمفردات الثقيلة. يتضمن الكتاب ثمانية أقسام وفيه من الحكايات المهمة خلقاً وحكمة ما دفع كتابا... [اقرأ المزيد]

(0) تعليقات







نظر


أنت الزائر